手机版
收藏本站
瑞娜繁星版 5.1.75
类型:塔防策略 平台:安卓
大小:41.9MB 时间:2024-05-14
瑞娜繁星版目录
1L那是原著中一部分原文而已。
(Valinor)是的别称,意思是维拉之地,维拉在阿门洲之领土。
《精灵宝钻》第一章中有对维林诺的描写:“维林诺变得比中土大陆在阿尔达的春天所展现出来的美景更加令人赏心悦目。
这片土地上充满了祝福,因为永生不朽的神灵居住在其中,那里的万物永不衰残,连一朵花或一片叶子都没有玷污,一切生长的都无害无病;所有的石头及水源也都被封为圣。
” 普通人不论在哪里最终都会死亡的,只是在维林诺,普通人会感觉到更多的快乐,忘掉时间的流逝,活的时间更长而已,最终都会死亡。
这里包括矮人,霍比特人,其他普通人。
而精灵是永生的,不论在哪里,除非精灵心中十分悲伤或者自己选择死亡,否则没有死亡的。
或者有阿雯那样可以选择自己身份的精灵,最终选择做人类,那必然要死亡的。
。
。
恋しくて切なくて眠れない夜の 【为爱辗转反侧的无眠之夜】
星屑の集め方仆等は知ってる 【我们学会了如何收集繁星】
long night…… 【长夜漫漫……】
星屑の集め方仆等は知ってる 【我们学会了如何收集繁星】
あの夏の朝 五月の夜を 【将夏日的朝霞 将五月的夜色】
辉く日々をこの胸に饰って 【将闪耀的时光点缀在胸口】
谁に语ろう 【我该向谁倾诉】
もう帰らない优しい君のうた 【为一去不返的你而唱的歌】
会いたい…… 【想你……】
かなしみも切なさも星屑に変える 【将伤心苦闷化做漫天繁星】
想いでの使い方仆等は覚えた 【我们学会了这样舒解思念】
きみがすきだよ まだいとしいよ 【对你的感情 从不曾淡忘】
はりさけそうなこの胸がいつかは 【几欲撕裂的胸口要到何时】
また恋をして痛み抱えて 【才能重拾爱恋 包容伤痛】
微笑み合うのかな 【与你再度相视微笑?】
one summer night…… 【夏夜漫漫……】
恋して 【曾经相恋】
キスして 【曾经相吻】
覚えたせつなさは ほしくずのうた 【将曾经铭刻下的痛楚 化作这繁星的歌声}
君の胸まで 【一定会传到你的胸中】
空を超えきっと届くよ 【穿越天空】
君に出会って仆は初めて 【与你相识之后 我才懂得】
生きてくことが 【原来人生在世】
いとしくなったから 【也是如此美好的经历】
明日に出会う谁かにきっと 【就算明天的路上与谁相遇】
优しく出来るよね 【我也一定能温柔相待】
きみがすきだよ まだいとしいよ 【对你的感情 从不曾淡忘】
しあわせでいてよね?【莫非这也是一种幸福?】
远いあかりを灯した窓に 【看看远方的窗口亮起灯火】
优しいあの日々を 【不禁对那段美好时光】
梦见て 【魂萦梦牵】
君がいて仆がいたなつかしいよるの 【曾记那个有你有我的夜晚】
ほしぞらのかがやきが今もまだ残る…… 【昨日的星光今夜依旧灿烂】
1L那是原著中一部分原文而已。
(Valinor)是的别称,意思是维拉之地,维拉在阿门洲之领土。
《精灵宝钻》第一章中有对维林诺的描写:“维林诺变得比中土大陆在阿尔达的春天所展现出来的美景更加令人赏心悦目。
这片土地上充满了祝福,因为永生不朽的神灵居住在其中,那里的万物永不衰残,连一朵花或一片叶子都没有玷污,一切生长的都无害无病;所有的石头及水源也都被封为圣。
” 普通人不论在哪里最终都会死亡的,只是在维林诺,普通人会感觉到更多的快乐,忘掉时间的流逝,活的时间更长而已,最终都会死亡。
这里包括矮人,霍比特人,其他普通人。
而精灵是永生的,不论在哪里,除非精灵心中十分悲伤或者自己选择死亡,否则没有死亡的。
或者有阿雯那样可以选择自己身份的精灵,最终选择做人类,那必然要死亡的。
。
。